Isaiah 14:13

14:13 You said to yourself,

“I will climb up to the sky.

Above the stars of El

I will set up my throne.

I will rule on the mountain of assembly

on the remote slopes of Zaphon.

Isaiah 45:8

45:8 O sky, rain down from above!

Let the clouds send down showers of deliverance!

Let the earth absorb it so salvation may grow,

and deliverance may sprout up along with it.

I, the Lord, create it.


tn Heb “you, you said in your heart.”

sn In Canaanite mythology the stars of El were astral deities under the authority of the high god El.

sn Zaphon, the Canaanite version of Olympus, was the “mountain of assembly” where the gods met.

tn Heb “let the clouds drip with”; KJV “let the skies pour down.”

tn Heb “open up” (so NASB); NIV, NLT “open wide.”

tc The plural verb should be emended to a singular form. The vav (ו) ending is probably virtually dittographic (note the yod at the beginning of the following word).

tc The Hiphil verb form (תַצְמִיחַ, tatsmiakh) should probably be emended to a Qal (תִצְמַח, titsmakh). The יח sequence at the end of the form is probably due to dittography (note the following יַחַד, yakhad).

tn The masculine singular pronominal suffix probably refers back to יָשַׁע (yasha’, “salvation”).