Isaiah 13:7-9

13:7 For this reason all hands hang limp,

every human heart loses its courage.

13:8 They panic –

cramps and pain seize hold of them

like those of a woman who is straining to give birth.

They look at one another in astonishment;

their faces are flushed red.

13:9 Look, the Lord’s day of judgment is coming;

it is a day of cruelty and savage, raging anger,

destroying the earth

and annihilating its sinners.


tn Heb “drop”; KJV “be faint”; ASV “be feeble”; NAB “fall helpless.”

tn Heb “melts” (so NAB).

tn Heb “their faces are faces of flames.” Their faces are flushed with fear and embarrassment.

tn Heb “the day of the Lord.”

tn Heb “[with] cruelty, and fury, and rage of anger.” Three synonyms for “anger” are piled up at the end of the line to emphasize the extraordinary degree of divine anger that will be exhibited in this judgment.

tn Heb “making desolate.”

tn Or “land” (KJV, NAB, NASB, NIV, NLT).