Isaiah 13:18

13:18 Their arrows will cut young men to ribbons;

they have no compassion on a person’s offspring,

they will not look with pity on children.

Isaiah 47:3

47:3 Let your private parts be exposed!

Your genitals will be on display!

I will get revenge;

I will not have pity on anyone,”


tn Heb “and bows cut to bits young men.” “Bows” stands by metonymy for arrows.

tn Heb “the fruit of the womb.”

tn Heb “their eye does not.” Here “eye” is a metonymy for the whole person.

tn Heb “Your shame will be seen.” In this context “shame” is a euphemism referring to the genitals.

tn Heb “I will not meet a man.” The verb פָּגַע (pagah) apparently carries the nuance “meet with kindness” here (cf. 64:5, and see BDB 803 s.v. Qal.2).