1:6 From the soles of your feet to your head,
there is no spot that is unharmed. 1
There are only bruises, cuts,
and open wounds.
They have not been cleansed 2 or bandaged,
nor have they been treated 3 with olive oil. 4
10:14 My hand discovered the wealth of the nations, as if it were in a nest,
as one gathers up abandoned eggs,
I gathered up the whole earth.
There was no wing flapping,
or open mouth chirping.” 5
22:18 He will wind you up tightly into a ball
and throw you into a wide, open land. 6
There you will die,
and there with you will be your impressive chariots, 7
which bring disgrace to the house of your master. 8
45:1 This is what the Lord says to his chosen 10 one,
to Cyrus, whose right hand I hold 11
in order to subdue nations before him,
and disarm kings, 12
to open doors before him,
so gates remain unclosed:
48:21 They do not thirst as he leads them through dry regions;
he makes water flow out of a rock for them;
he splits open a rock and water flows out.’ 13
60:11 Your gates will remain open at all times;
they will not be shut during the day or at night,
so that the wealth of nations may be delivered,
with their kings leading the way. 14
1 tn Heb “there is not in it health”; NAB “there is no sound spot.”
2 tn Heb “pressed out.”
3 tn Heb “softened” (so NASB, NRSV); NIV “soothed.”
4 sn This verse describes wounds like those one would receive in battle. These wounds are comprehensive and without remedy.
5 sn The Assyrians’ conquests were relatively unopposed, like robbing a bird’s nest of its eggs when the mother bird is absent.
6 tn Heb “and he will tightly [or “surely”] wind you [with] winding like a ball, to a land broad of hands [i.e., “sides”].”
7 tn Heb “and there the chariots of your splendor.”
8 sn Apparently the reference to chariots alludes to Shebna’s excessive pride, which in turn brings disgrace to the royal family.
9 sn This may refer to a literal insignia worn by the chief administrator. Even so, it would still symbolize the administrator’s authority to grant or exclude access to the king. See J. N. Oswalt, Isaiah (NICOT), 1:422.
10 tn Heb “anointed” (so KJV, NAB, NIV, NRSV, NLT); NCV “his appointed king.”
11 sn The “right hand” is a symbol of activity and strength; the Lord directs Cyrus’ activities and assures his success.
12 tn Heb “and the belts of kings I will loosen”; NRSV “strip kings of their robes”; NIV “strip kings of their armor.”
13 sn The translation above (present tense) assumes that this verse describes God’s provision for returning Babylonian exiles (see v. 20; 35:6; 49:10) in terms reminiscent of the Exodus from Egypt (see Exod 17:6).
14 tn Or “led in procession.” The participle is passive.