Isaiah 1:6

1:6 From the soles of your feet to your head,

there is no spot that is unharmed.

There are only bruises, cuts,

and open wounds.

They have not been cleansed or bandaged,

nor have they been treated with olive oil.

Isaiah 10:14

10:14 My hand discovered the wealth of the nations, as if it were in a nest,

as one gathers up abandoned eggs,

I gathered up the whole earth.

There was no wing flapping,

or open mouth chirping.”

Isaiah 22:18

22:18 He will wind you up tightly into a ball

and throw you into a wide, open land.

There you will die,

and there with you will be your impressive chariots,

which bring disgrace to the house of your master.

Isaiah 22:22

22:22 I will place the key to the house of David on his shoulder. When he opens the door, no one can close it; when he closes the door, no one can open it.

Isaiah 45:1

45:1 This is what the Lord says to his chosen 10  one,

to Cyrus, whose right hand I hold 11 

in order to subdue nations before him,

and disarm kings, 12 

to open doors before him,

so gates remain unclosed:

Isaiah 48:21

48:21 They do not thirst as he leads them through dry regions;

he makes water flow out of a rock for them;

he splits open a rock and water flows out.’ 13 

Isaiah 60:11

60:11 Your gates will remain open at all times;

they will not be shut during the day or at night,

so that the wealth of nations may be delivered,

with their kings leading the way. 14 


tn Heb “there is not in it health”; NAB “there is no sound spot.”

tn Heb “pressed out.”

tn Heb “softened” (so NASB, NRSV); NIV “soothed.”

sn This verse describes wounds like those one would receive in battle. These wounds are comprehensive and without remedy.

sn The Assyrians’ conquests were relatively unopposed, like robbing a bird’s nest of its eggs when the mother bird is absent.

tn Heb “and he will tightly [or “surely”] wind you [with] winding like a ball, to a land broad of hands [i.e., “sides”].”

tn Heb “and there the chariots of your splendor.”

sn Apparently the reference to chariots alludes to Shebna’s excessive pride, which in turn brings disgrace to the royal family.

sn This may refer to a literal insignia worn by the chief administrator. Even so, it would still symbolize the administrator’s authority to grant or exclude access to the king. See J. N. Oswalt, Isaiah (NICOT), 1:422.

10 tn Heb “anointed” (so KJV, NAB, NIV, NRSV, NLT); NCV “his appointed king.”

11 sn The “right hand” is a symbol of activity and strength; the Lord directs Cyrus’ activities and assures his success.

12 tn Heb “and the belts of kings I will loosen”; NRSV “strip kings of their robes”; NIV “strip kings of their armor.”

13 sn The translation above (present tense) assumes that this verse describes God’s provision for returning Babylonian exiles (see v. 20; 35:6; 49:10) in terms reminiscent of the Exodus from Egypt (see Exod 17:6).

14 tn Or “led in procession.” The participle is passive.