8:11 “And there will be no need at all 1 for each one to teach his countryman or each one to teach his brother saying, ‘Know the Lord,’ since they will all know me, from the least to the greatest. 2
1 tn Grk “they will not teach, each one his fellow citizen…” The Greek makes this negation emphatic: “they will certainly not teach.”
2 tn Grk “from the small to the great.”
3 tn Grk “you are without discipline.”
4 tn Grk “all”; “sons” is implied by the context.