1 tn Grk “to whom.”
2 tn Or “a tenth part.”
3 tn Grk “to whom,” continuing the description of Melchizedek. Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.
4 tn Or “a tenth part.”
5 sn A quotation from Gen 14:20.
6 tn Grk “first being interpreted,” describing Melchizedek.
7 tn Grk “the one”; in the translation the referent (Melchizedek) has been specified for clarity.
8 tn Grk “is not descended from them.”
9 tn Or “a tenth part.”
10 sn The verbs “collected…and blessed” emphasize the continuing effect of the past actions, i.e., Melchizedek’s importance.
11 tn Or “the priesthood.”
12 tn Grk “from their brothers.” See BDAG 18-19 s.v. ἀδελφός 2.b.
13 tn Grk “have come from the loins of Abraham.”