12:7 Endure your suffering 7 as discipline; 8 God is treating you as sons. For what son is there that a father does not discipline?
1 tn Grk “the one”; in the translation the referent (Melchizedek) has been specified for clarity.
2 tn Grk “is not descended from them.”
3 tn Or “a tenth part.”
4 sn The verbs “collected…and blessed” emphasize the continuing effect of the past actions, i.e., Melchizedek’s importance.
5 tc The majority of
6 tn Or “abolishes.”
7 tn Grk “endure,” with the object (“your suffering”) understood from the context.
8 tn Or “in order to become disciplined.”
9 tn The Greek word μεσίτης (mesith", “mediator”) in this context does not imply that Jesus was a mediator in the contemporary sense of the word, i.e., he worked for compromise between opposing parties. Here the term describes his function as the one who was used by God to enact a new covenant which established a new relationship between God and his people, but entirely on God’s terms.
10 sn Abel’s shed blood cried out to the Lord for justice and judgment, but Jesus’ blood speaks of redemption and forgiveness, something better than Abel’s does (Gen 4:10; Heb 9:11-14; 11:4).