3:11 “As I swore in my anger, ‘They will never enter my rest!’” 1
1 tn Grk “if they shall enter my rest,” a Hebrew idiom expressing an oath that something will certainly not happen.
2 tn Here καί (kai) has been translated as “So” to indicate a summary or conclusion to the argument of the preceding paragraph.
3 tn Grk “and in this again.”