7:5 And Noah did all 1 that the Lord commanded him.
“You are now 2 pregnant
and are about to give birth 3 to a son.
You are to name him Ishmael, 4
for the Lord has heard your painful groans. 5
24:26 The man bowed his head and worshiped the Lord,
49:18 I wait for your deliverance, O Lord. 6
1 tn Heb “according to all.”
2 tn The particle הִנֵּה (hinneh) focuses on her immediate situation: “Here you are pregnant.”
3 tn The active participle refers here to something that is about to happen.
4 sn The name Ishmael consists of the imperfect or jussive form of the Hebrew verb with the theophoric element added as the subject. It means “God hears” or “may God hear.”
5 tn Heb “affliction,” which must refer here to Hagar’s painful groans of anguish.
sn This clause gives the explanation of the name Ishmael, using a wordplay. Ishmael’s name will be a reminder that “God hears” Hagar’s painful cries.
6 sn I wait for your deliverance, O