5:28 When Lamech had lived 182 years, he had a son.
25:5 Everything he owned Abraham left to his son Isaac.
30:12 Then Leah’s servant Zilpah gave Jacob another son. 7
34:18 Their offer pleased Hamor and his son Shechem. 8
1 tn Heb “the one born to him, whom Sarah bore to him, Isaac.” The two modifying clauses, the first introduced with an article and the second with the relative pronoun, are placed in the middle of the sentence, before the name Isaac is stated. They are meant to underscore that this was indeed an actual birth to Abraham and Sarah in fulfillment of the promise.
2 tn Heb “listen to my voice.” The Hebrew idiom means “to comply; to obey.”
3 tn Heb “to that which I am commanding you.”
4 tn Or “Bilhah conceived” (also in v. 7).
5 tn Heb “and she bore for Jacob a son.”
6 tn Heb “and Zilpah, the servant of Leah, bore for Jacob a son.”
7 tn Heb “and Zilpah, the servant of Leah, bore a second son for Jacob.”
8 tn Heb “and their words were good in the eyes of Hamor and in the eyes of Shechem son of Hamor.”