46:1 So Israel began his journey, taking with him all that he had. 1 When he came to Beer Sheba 2 he offered sacrifices to the God of his father Isaac.
1 tn Heb “and Israel journeyed, and all that was his.”
2 sn Beer Sheba. See Gen 21:31; 28:10.
3 tn The wish is introduced with the Hebrew particle לוּ (lu), “O that.”
4 tn Or “live with your blessing.”
5 tn In the Hebrew text the clause begins with “because.”
6 tn Heb had completely closed up every womb.” In the Hebrew text infinitive absolute precedes the finite verb for emphasis.
sn The
7 tn Heb “because of.” The words “he took” are supplied in the translation for clarity.