1 tn Heb “all the food.”
2 tn Heb “under the hand of Pharaoh.”
3 tn Heb “[for] food in the cities.” The noun translated “food” is an adverbial accusative in the sentence.
4 tn The perfect with vav (ו) consecutive carries the same force as the sequence of jussives before it.
5 tn Heb “he”; the referent (Joseph) has been specified in the translation for clarity.
6 tn Heb “all the food.”
7 tn Heb “of the seven years which were in the land of Egypt and placed food in the cities.”