41:25 Then Joseph said to Pharaoh, “Both dreams of Pharaoh have the same meaning. 1 God has revealed 2 to Pharaoh what he is about to do. 3 41:26 The seven good cows represent seven years, and the seven good heads of grain represent seven years. Both dreams have the same meaning. 4
1 tn Heb “the dream of Pharaoh is one.”
2 tn Heb “declared.”
3 tn The active participle here indicates what is imminent.
4 tn Heb “one dream it is.”
5 tn Heb “dreamed a dream.”
6 tn Heb “a man his dream in one night.”
7 tn Heb “a man according to the interpretation of his dream.”
8 tn Or “slave.”
9 tn Heb “a servant to the captain of the guards.” On this construction see GKC 419-20 §129.c.
10 tn The words “our dreams” are supplied in the translation for stylistic reasons.
11 tn Heb “and he interpreted for us our dreams, each according to his dream he interpreted.”
12 tn The words “all this” have been supplied in the translation for stylistic reasons.
13 tn Heb “and there was no one telling me.”