1 tn Heb “let us arise and let us go up.” The first cohortative gives the statement a sense of urgency.
2 tn The cohortative with the prefixed conjunction here indicates purpose or consequence.
3 tn Heb “day of distress.” See Ps 20:1 which utilizes similar language.
4 tn Heb “in the way in which I went.” Jacob alludes here to God’s promise to be with him (see Gen 28:20).
5 sn The name El-Bethel means “God of Bethel.”
6 tn Heb “revealed themselves.” The verb נִגְלוּ (niglu), translated “revealed himself,” is plural, even though one expects the singular form with the plural of majesty. Perhaps אֱלֹהִים (’elohim) is here a numerical plural, referring both to God and the angelic beings that appeared to Jacob. See the note on the word “know” in Gen 3:5.