49:16 Dan 5 will judge 6 his people
as one of the tribes of Israel.
1 tn Heb “If Esau comes to one camp and attacks it.”
2 tn Heb “and he said, ‘If Esau comes to one camp and attacks it.” The Hebrew verb אָמַר (’amar) here represents Jacob’s thought or reasoning, and is therefore translated “he thought.” The order of the introductory clause and the direct discourse has been rearranged in the translation for stylistic reasons.
3 tn Heb “the surviving camp will be for escape.” The word “escape” is a feminine noun. The term most often refers to refugees from war.
4 tn Heb “Look, this master of dreams is coming.” The brothers’ words have a sarcastic note and indicate that they resent his dreams.
5 sn The name Dan (דָּן, dan) means “judge” and forms a wordplay with the following verb.
6 tn Or “govern.”