1 tn Or “by drought.”
2 tn Heb “frost, ice,” though when contrasted with the חֹרֶב (khorev, “drought, parching heat”) of the day, “piercing cold” is more appropriate as a contrast.
3 tn Heb “and my sleep fled from my eyes.”
4 tn Heb “this to me.”
5 tn Heb “served you,” but in this accusatory context the meaning is more “worked like a slave.”