Genesis 31:21

31:21 He left with all he owned. He quickly crossed the Euphrates River and headed for the hill country of Gilead.

Genesis 32:31

32:31 The sun rose over him as he crossed over Penuel, but he was limping because of his hip.


tn Heb “and he fled.”

tn Heb “he arose and crossed.” The first verb emphasizes that he wasted no time in getting across.

tn Heb “the river”; the referent (the Euphrates) has been specified in the translation for clarity.

tn Heb “he set his face.”

tn Heb “shone.”

sn The name is spelled Penuel here, apparently a variant spelling of Peniel (see v. 30).

tn The disjunctive clause draws attention to an important fact: He may have crossed the stream, but he was limping.