38:24 After three months Judah was told, 2 “Your daughter-in-law Tamar has turned to prostitution, 3 and as a result she has become pregnant.” 4 Judah said, “Bring her out and let her be burned!”
1 tn Heb “and Laban said, ‘Good, let it be according to your word.’” On the asseverative use of the particle לוּ (lu) here, see HALOT 521 s.v. לוּ.
2 tn Heb “it was told to Judah, saying.”
3 tn Or “has been sexually promiscuous.” The verb may refer here to loose or promiscuous activity, not necessarily prostitution.
4 tn Heb “and also look, she is with child by prostitution.”
5 tn Heb “all Egypt.” The expression is a metonymy and refers to all the people of Egypt.
6 tn The imperfect verbal form has a deliberative force here.