Genesis 30:2

30:2 Jacob became furious with Rachel and exclaimed, “Am I in the place of God, who has kept you from having children?”

Genesis 30:22-23

30:22 Then God took note of Rachel. He paid attention to her and enabled her to become pregnant. 30:23 She became pregnant and gave birth to a son. Then she said, “God has taken away my shame.”


tn Heb “and the anger of Jacob was hot.”

tn Heb “who has withheld from you the fruit of the womb.”

tn Heb “remembered.”

tn Heb “and God listened to her and opened up her womb.” Since “God” is the subject of the previous clause, the noun has been replaced by the pronoun “he” in the translation for stylistic reasons

tn Or “conceived.”

tn Heb “my reproach.” A “reproach” is a cutting taunt or painful ridicule, but here it probably refers by metonymy to Rachel’s barren condition, which was considered shameful in this culture and was the reason why she was the object of taunting and ridicule.