41:37 This advice made sense to Pharaoh and all his officials. 2
1 tn Heb “men.”
2 tn Heb “and the matter was good in the eyes of Pharaoh and in the eyes of all his servants.”
3 sn The same Hebrew word is used for Joseph’s imprisonment in 40:3, 4, 7. There is some mirroring going on in the narrative. The Hebrew word used here (אָסַף, ’asaf, “to gather”) is not normally used in a context like this (for placing someone in prison), but it forms a wordplay on the name Joseph (יוֹסֵף, yosoef) and keeps the comparison working.