Genesis 27:38

27:38 Esau said to his father, “Do you have only that one blessing, my father? Bless me too!” Then Esau wept loudly.

Genesis 42:24

42:24 He turned away from them and wept. When he turned around and spoke to them again, he had Simeon taken from them and tied up before their eyes.

Genesis 43:30

43:30 Joseph hurried out, for he was overcome by affection for his brother and was at the point of tears. So he went to his room and wept there.


tn Heb “Bless me, me also, my father.” The words “my father” have not been repeated in the translation for stylistic reasons.

tn Heb “and Esau lifted his voice and wept.”

tn Heb “and he turned to them and spoke to them.”

tn Heb “took Simeon.” This was probably done at Joseph’s command, however; the grand vizier of Egypt would not have personally seized a prisoner.

tn Heb “and he bound him.” See the note on the preceding verb “taken.”

tn Heb “for his affection boiled up concerning his brother.” The same expression is used in 1 Kgs 3:26 for the mother’s feelings for her endangered child.

tn Heb “and he sought to weep.”