Genesis 26:11

26:11 So Abimelech commanded all the people, “Whoever touches this man or his wife will surely be put to death.”

Genesis 28:16

28:16 Then Jacob woke up and thought, “Surely the Lord is in this place, but I did not realize it!”

Genesis 44:28

44:28 The first disappeared and I said, “He has surely been torn to pieces.” I have not seen him since.

tn Heb “strikes.” Here the verb has the nuance “to harm in any way.” It would include assaulting the woman or killing the man.

tn The use of the infinitive absolute before the imperfect makes the construction emphatic.

tn Heb “woke up from his sleep.” This has been simplified in the translation for stylistic reasons.

tn Heb “said.”

tn Heb “went forth from me.”