Genesis 24:65

24:65 and asked Abraham’s servant, “Who is that man walking in the field toward us?” “That is my master,” the servant replied. So she took her veil and covered herself.

Genesis 32:10

32:10 I am not worthy of all the faithful love you have shown your servant. With only my walking stick I crossed the Jordan, but now I have become two camps.

tn Heb “and she said to.”

tn Heb “the servant.” The word “Abraham’s” has been supplied in the translation for clarity.

tn Heb “and the servant said.” The order of the introductory clause and the direct discourse has been rearranged in the translation for stylistic reasons.

tn Heb “the loving deeds and faithfulness” (see 24:27, 49).

tn Heb “you have done with.”

tn Heb “for with my staff.” The Hebrew word מַקֵל (maqel), traditionally translated “staff,” has been rendered as “walking stick” because a “staff” in contemporary English refers typically to the support personnel in an organization.

tn Heb “this Jordan.”