Genesis 24:18

24:18 “Drink, my lord,” she replied, and quickly lowering her jug to her hands, she gave him a drink.

Genesis 27:16

27:16 She put the skins of the young goats on his hands and the smooth part of his neck.

Genesis 37:21

37:21 When Reuben heard this, he rescued Joseph from their hands, saying, “Let’s not take his life!”


tn Heb “and she hurried and lowered.”

tn In the Hebrew text the object (“the skins of the young goats”) precedes the verb. The disjunctive clause draws attention to this key element in the subterfuge.

tn The word “hands” probably includes the forearms here. How the skins were attached is not specified in the Hebrew text; cf. NLT “she made him a pair of gloves.”

tn Heb “him”; the referent (Joseph) has been specified in the translation for clarity.

sn From their hands. The instigators of this plot may have been the sons of Bilhah and Zilpah (see v. 2).

tn Heb “and he said.”

tn Heb “we must not strike him down [with respect to] life.”