Genesis 24:11

24:11 He made the camels kneel down by the well outside the city. It was evening, the time when the women would go out to draw water.

Genesis 41:43

41:43 Pharaoh had him ride in the chariot used by his second-in-command, and they cried out before him, “Kneel down!” So he placed him over all the land of Egypt.

tn Heb “well of water.”

tn Heb “at the time of evening.”

tn Heb “he”; the referent (Pharaoh) has been specified in the translation for clarity.

tn Heb “and he caused him to ride in the second chariot which was his.”

tn The verb form appears to be a causative imperative from a verbal root meaning “to kneel.” It is a homonym of the word “bless” (identical in root letters but not related etymologically).