1 tn Heb “And now swear to me by God here.”
2 tn Heb “my offspring and my descendants.”
3 tn The word “land” refers by metonymy to the people in the land.
4 tn The Hebrew verb means “to stay, to live, to sojourn” as a temporary resident without ownership rights.
5 tn Or “kindness.”
6 tn Heb “According to the loyalty which I have done with you, do with me and with the land in which you are staying.”
7 tn Heb “a dream we dreamed.”
8 tn The word “them” is not in the Hebrew text, but has been supplied in the translation for stylistic reasons.