1 tn Heb “it is that which goes around.”
2 sn Cush. In the Bible the Hebrew word כּוּשׁ (kush, “Kush”) often refers to Ethiopia (so KJV, CEV), but here it must refer to a region in Mesopotamia, the area of the later Cassite dynasty of Babylon. See Gen 10:8 as well as E. A. Speiser, Genesis (AB), 20.
3 tn Heb “it is that which goes around.”
4 tn Heb “Asshur” (so NEB, NIV).
5 tn Heb “they”; the referent (Ishmael’s descendants) has been specified in the translation for clarity.
6 tn Heb “which is by the face of,” or near the border. The territory ran along the border of Egypt.
7 tn Heb “as you go.”
8 sn The name Asshur refers here to a tribal area in the Sinai.
9 tn Heb “he fell.”
10 tn Heb “upon the face of all his brothers.” This last expression, obviously alluding to the earlier oracle about Ishmael (Gen 16:12), could mean that the descendants of Ishmael lived in hostility to others or that they lived in a territory that was opposite the lands of their relatives. While there is some ambiguity about the meaning, the line probably does give a hint of the Ishmaelite-Israelite conflicts to come.