18:9 Then they asked him, “Where is Sarah your wife?” He replied, “There, 1 in the tent.”
29:4 Jacob asked them, “My brothers, where are you from?” They replied, “We’re from Haran.”
40:18 Joseph replied, “This is its meaning: The three baskets represent 8 three days.
1 tn The particle הִנֵּה (hinneh) often accompanies a gesture of pointing or a focused gaze.
2 tn Heb “he”; the referent (Jacob) has been specified in the translation for clarity.
3 tn Heb “said.”
4 tn Heb “and he said, ‘I [am] your son, your firstborn.’” The order of the introductory clause and the direct discourse has been rearranged for stylistic reasons.
5 tn Heb “and he said”; the referent (Isaac) has been specified in the translation for clarity.
6 tn Or “took”; “received.”
7 tn Heb “but they said.” The referent of “they” (Simeon and Levi) have been specified in the translation for clarity.
8 tn Heb “the three baskets [are].”