Genesis 18:9

18:9 Then they asked him, “Where is Sarah your wife?” He replied, “There, in the tent.”

Genesis 20:10

20:10 Then Abimelech asked Abraham, “What prompted you to do this thing?”

Genesis 27:24

27:24 Then he asked, “Are you really my son Esau?” “I am,” Jacob replied.

Genesis 27:32

27:32 His father Isaac asked, “Who are you?” “I am your firstborn son,” he replied, “Esau!”

Genesis 29:4

29:4 Jacob asked them, “My brothers, where are you from?” They replied, “We’re from Haran.”

Genesis 32:27

32:27 The man asked him, “What is your name?” He answered, “Jacob.”

Genesis 44:19

44:19 My lord asked his servants, ‘Do you have a father or a brother?’

Genesis 48:8

48:8 When Israel saw Joseph’s sons, he asked, “Who are these?”


tn The particle הִנֵּה (hinneh) often accompanies a gesture of pointing or a focused gaze.

tn Heb “And Abimelech said to.”

tn Heb “What did you see that you did this thing?” The question implies that Abraham had some motive for deceiving Abimelech.

tn Heb “he”; the referent (Jacob) has been specified in the translation for clarity.

tn Heb “said.”

tn Heb “and he said, ‘I [am] your son, your firstborn.’” The order of the introductory clause and the direct discourse has been rearranged for stylistic reasons.

tn Heb “and he said to him.” The referent of the pronoun “he” (the man who wrestled with Jacob) has been specified in the translation for clarity.

sn What is your name? The question is rhetorical, since the Lord obviously knew Jacob’s identity. But since the Lord is going to change Jacob’s name, this question is designed to bring focus Jacob’s attention on all that his name had come to signify.