Genesis 18:17

18:17 Then the Lord said, “Should I hide from Abraham what I am about to do?

Genesis 27:2

27:2 Isaac said, “Since I am so old, I could die at any time.

Genesis 31:6

31:6 You know that I’ve worked for your father as hard as I could,

Genesis 31:11

31:11 In the dream the angel of God said to me, ‘Jacob!’ ‘Here I am!’ I replied.

tn The active participle here refers to an action that is imminent.

tn Heb “he”; the referent (Isaac) is specified in the translation for clarity.

tn The particle הִנֵּה (hinneh, “look”) here introduces a logically foundational statement, upon which the coming instruction will be based.

tn Heb “I do not know the day of my death.”

tn Heb “with all my strength.”