36:13 These were the sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah. These were the sons 4 of Esau’s wife Basemath.
1 tn The Hebrew term רִיב (riv) means “strife, conflict, quarreling.” In later texts it has the meaning of “legal controversy, dispute.” See B. Gemser, “The rîb – or Controversy – Pattern in Hebrew Mentality,” Wisdom in Israel and in the Ancient Near East [VTSup], 120-37.
2 sn Since the quarreling was between the herdsmen, the dispute was no doubt over water and vegetation for the animals.
3 tn This parenthetical clause, introduced with the vav (ו) disjunctive (translated “now”), again provides critical information. It tells in part why the land cannot sustain these two bedouins, and it also hints of the danger of weakening the family by inner strife.
4 tn Or “grandsons” (NIV); “descendants” (NEB).
5 tc The Samaritan Pentateuch omits the name “Korah” (see v. 11 and 1 Chr 1:36).
6 tn Or “grandsons” (NIV); “descendants” (NEB).
7 tn The LXX reads “nine sons,” probably counting the grandsons of Joseph born to Ephraim and Manasseh (cf. 1 Chr 7:14-20).
8 tn Heb “And the sons of Joseph who were born to him in Egypt were two people; all the people belonging to the house of Jacob who came to Egypt were seventy.”
sn The number seventy includes Jacob himself and the seventy-one descendants (including Dinah, Joseph, Manasseh, and Ephraim) listed in vv. 8-25, minus Er and Onan (deceased). The LXX gives the number as “seventy-five” (cf. Acts 7:14).