13:3 And he journeyed from place to place 1 from the Negev as far as Bethel. 2 He returned 3 to the place where he had pitched his tent 4 at the beginning, between Bethel and Ai.
13:18 So Abram moved his tents and went to live 5 by the oaks 6 of Mamre in Hebron, and he built an altar to the Lord there.
1 tn Heb “on his journeys”; the verb and noun combination means to pick up the tents and move from camp to camp.
2 map For location see Map4-G4; Map5-C1; Map6-E3; Map7-D1; Map8-G3.
3 tn The words “he returned” are supplied in the translation for stylistic reasons.
4 tn Heb “where his tent had been.”
5 tn Heb “he came and lived.”
6 tn Or “terebinths.”