1 tn The preterite with vav (ו) consecutive here expresses consequence.
2 tn Heb “to me for a wife.”
3 tn Heb “Look, your wife!”
4 tn Heb “take and go.”
5 tn Heb “and may he give to you the blessing of Abraham, to you and to your offspring with you.” The name “Abraham” is an objective genitive here; this refers to the blessing that God gave to Abraham.
6 tn The words “the land” have been supplied in the translation for clarity.
7 tn Heb “the land of your sojournings,” that is, the land where Jacob had been living as a resident alien, as his future descendants would after him.
8 tn Heb “when he sees that there is no boy.”