Genesis 1:9

1:9 God said, “Let the water under the sky be gathered to one place and let dry ground appear.” It was so.

Genesis 1:20

1:20 God said, “Let the water swarm with swarms of living creatures and let birds fly above the earth across the expanse of the sky.”

Genesis 1:22

1:22 God blessed them and said, “Be fruitful and multiply and fill the water in the seas, and let the birds multiply on the earth.”

Genesis 16:7

16:7 The Lord’s angel found Hagar near a spring of water in the desert – the spring that is along the road to Shur.

Genesis 24:11

24:11 He made the camels kneel down by the well outside the city. It was evening, 10  the time when the women would go out to draw water.

Genesis 24:13

24:13 Here I am, standing by the spring, 11  and the daughters of the people 12  who live in the town are coming out to draw water.

Genesis 24:19-20

24:19 When she had done so, 13  she said, “I’ll draw water for your camels too, until they have drunk as much as they want.” 24:20 She quickly emptied 14  her jug into the watering trough and ran back to the well to draw more water until she had drawn enough for all his camels.

Genesis 26:32

26:32 That day Isaac’s servants came and told him about the well they had dug. “We’ve found water,” they reported. 15 

Genesis 29:8

29:8 “We can’t,” they said, “until all the flocks are gathered and the stone is rolled off the mouth of the well. Then we water 16  the sheep.”

Genesis 37:24

37:24 Then they took him and threw him into the cistern. (Now the cistern was empty; 17  there was no water in it.)

Genesis 43:24

43:24 The servant in charge 18  brought the men into Joseph’s house. He gave them water, and they washed their feet. Then he gave food to their donkeys.

Genesis 49:4

49:4 You are destructive 19  like water and will not excel, 20 

for you got on your father’s bed, 21 

then you defiled it – he got on my couch! 22 


sn Let the water…be gathered to one place. In the beginning the water covered the whole earth; now the water was to be restricted to an area to form the ocean. The picture is one of the dry land as an island with the sea surrounding it. Again the sovereignty of God is revealed. Whereas the pagans saw the sea as a force to be reckoned with, God controls the boundaries of the sea. And in the judgment at the flood he will blur the boundaries so that chaos returns.

tn When the waters are collected to one place, dry land emerges above the surface of the receding water.

tn The Hebrew text again uses a cognate construction (“swarm with swarms”) to emphasize the abundant fertility. The idea of the verb is one of swift movement back and forth, literally swarming. This verb is used in Exod 1:7 to describe the rapid growth of the Israelite population in bondage.

tn The Hebrew text uses the Polel form of the verb instead of the simple Qal; it stresses a swarming flight again to underscore the abundant fruitfulness.

tn While the translation “blessed” has been retained here for the sake of simplicity, it would be most helpful to paraphrase it as “God endowed them with fruitfulness” or something similar, for here it refers to God’s giving the animals the capacity to reproduce. The expression “blessed” needs clarification in its different contexts, for it is one of the unifying themes of the Book of Genesis. The divine blessing occurs after works of creation and is intended to continue that work – the word of blessing guarantees success. The word means “to enrich; to endow,” and the most visible evidence of that enrichment is productivity or fruitfulness. See C. Westermann, Blessing in the Bible and the Life of the Church (OBT).

sn The instruction God gives to creation is properly a fuller expression of the statement just made (“God blessed them”), that he enriched them with the ability to reproduce. It is not saying that these were rational creatures who heard and obeyed the word; rather, it stresses that fruitfulness in the animal world is a result of the divine decree and not of some pagan cultic ritual for fruitfulness. The repeated emphasis of “be fruitful – multiply – fill” adds to this abundance God has given to life. The meaning is underscored by the similar sounds: בָּרָךְ (barakh) with בָּרָא (bara’), and פָּרָה (parah) with רָבָה (ravah).

tn Heb “the messenger of the Lord.” Some identify the angel of the Lord as the preincarnate Christ because in some texts the angel is identified with the Lord himself. However, it is more likely that the angel merely represents the Lord; he can speak for the Lord because he is sent with the Lord’s full authority. In some cases the angel is clearly distinct from the Lord (see Judg 6:11-23). It is not certain if the same angel is always in view. Though the proper name following the noun “angel” makes the construction definite, this may simply indicate that a definite angel sent from the Lord is referred to in any given context. It need not be the same angel on every occasion. Note the analogous expression “the servant of the Lord,” which refers to various individuals in the OT (see BDB 714 s.v. עֶבֶד).

tn Heb “And the angel of the Lord found her near the spring of water in the desert, near the spring on the way to Shur.”

tn Heb “well of water.”

10 tn Heb “at the time of evening.”

11 tn Heb “the spring of water.”

12 tn Heb “the men.”

13 tn Heb “when she had finished giving him a drink.” This has been simplified in the translation for stylistic reasons.

14 tn Heb “and she hurried and emptied.”

15 tn Heb “and they said to him, ‘We have found water.’” The order of the introductory clause and the direct discourse has been rearranged in the translation for stylistic reasons.

16 tn The perfect verbal forms with the vav (ו) consecutive carry on the sequence begun by the initial imperfect form.

17 tn The disjunctive clause gives supplemental information that helps the reader or hearer to picture what happened.

18 tn Heb “the man.”

19 tn The Hebrew noun פַּחַז (pakhaz) only occurs here in the OT. A related verb occurs twice in the prophets (Jer 23:32; Zeph 3:4) for false prophets inventing their messages, and once in Judges for unscrupulous men bribed to murder (Judg 9:4). It would describe Reuben as being “frothy, boiling, turbulent” as water. The LXX has “run riot,” the Vulgate has “poured out,” and Tg. Onq. has “you followed your own direction.” It is a reference to Reuben’s misconduct in Gen 35, but the simile and the rare word invite some speculation. H. Pehlke suggests “destructive like water,” for Reuben acted with pride and presumption; see his “An Exegetical and Theological Study of Genesis 49:1-28” (Th.D. dissertation, Dallas Theological Seminary, 1985).

20 tn Heb “Do not excel!” The Hiphil of the verb יָתַר (yatar) has this meaning only here. The negated jussive is rhetorical here. Rather than being a command, it anticipates what will transpire. The prophecy says that because of the character of the ancestor, the tribe of Reuben would not have the character to lead (see 1 Chr 5:1).

21 sn This is a euphemism for having sexual intercourse with Jacob’s wives (see Gen 35:22).

22 tn The last verb is third masculine singular, as if for the first time Jacob told the brothers, or let them know that he knew. For a discussion of this passage see S. Gevirtz, “The Reprimand of Reuben,” JNES 30 (1971): 87-98.