Genesis 1:24

1:24 God said, “Let the land produce living creatures according to their kinds: cattle, creeping things, and wild animals, each according to its kind.” It was so.

Genesis 12:16

12:16 and he did treat Abram well on account of her. Abram received sheep and cattle, male donkeys, male servants, female servants, female donkeys, and camels.

Genesis 20:14

20:14 So Abimelech gave sheep, cattle, and male and female servants to Abraham. He also gave his wife Sarah back to him.

Genesis 26:14

26:14 He had so many sheep and cattle and such a great household of servants that the Philistines became jealous of him.

tn There are three groups of land animals here: the cattle or livestock (mostly domesticated), things that creep or move close to the ground (such as reptiles or rodents), and the wild animals (all animals of the field). The three terms are general classifications without specific details.

sn He did treat Abram well. The construction of the parenthetical disjunctive clause, beginning with the conjunction on the prepositional phrase, draws attention to the irony of the story. Abram wanted Sarai to lie “so that it would go well” with him. Though he lost Sarai to Pharaoh, it did go well for him – he received a lavish bride price. See also G. W. Coats, “Despoiling the Egyptians,” VT 18 (1968): 450-57.

tn Heb “and there was to him.”

tn Heb “took and gave.”

tn Heb “and there was to him.”

tn Heb “possessions of sheep.”

tn Heb “possessions of cattle.”

tn The Hebrew verb translated “became jealous” refers here to intense jealousy or envy that leads to hostile action (see v. 15).