Galatians 3:8

3:8 And the scripture, foreseeing that God would justify the Gentiles by faith, proclaimed the gospel to Abraham ahead of time, saying, “All the nations will be blessed in you.”

Galatians 3:11

3:11 Now it is clear no one is justified before God by the law, because the righteous one will live by faith.

Galatians 3:24

3:24 Thus the law had become our guardian until Christ, so that we could be declared righteous by faith.

tn For the Greek verb προευαγγελίζομαι (proeuangelizomai) translated as “proclaim the gospel ahead of time,” compare L&N 33.216.

tn The same plural Greek word, τὰ ἔθνη (ta eqnh), can be translated as “nations” or “Gentiles.”

sn A quotation from Gen 12:3; 18:18.

tn Or “The one who is righteous by faith will live” (a quotation from Hab 2:4).

tn Or “disciplinarian,” “custodian,” or “guide.” According to BDAG 748 s.v. παιδαγωγός, “the man, usu. a slave…whose duty it was to conduct a boy or youth…to and from school and to superintend his conduct gener.; he was not a ‘teacher’ (despite the present mng. of the derivative ‘pedagogue’…When the young man became of age, the π. was no longer needed.” L&N 36.5 gives “guardian, leader, guide” here.

tn Or “be justified.”