Galatians 3:7-9

3:7 so then, understand that those who believe are the sons of Abraham. 3:8 And the scripture, foreseeing that God would justify the Gentiles by faith, proclaimed the gospel to Abraham ahead of time, saying, “All the nations will be blessed in you.” 3:9 So then those who believe are blessed along with Abraham the believer.

Galatians 3:29

3:29 And if you belong to Christ, then you are Abraham’s descendants, heirs according to the promise.


tn Grk “know.”

tn The phrase “sons of Abraham” is used here in a figurative sense to describe people who are connected to a personality, Abraham, by close nonmaterial ties. It is this personality that has defined the relationship and its characteristics (BDAG 1024-25 s.v. υἱός 2.c.α).

tn For the Greek verb προευαγγελίζομαι (proeuangelizomai) translated as “proclaim the gospel ahead of time,” compare L&N 33.216.

tn The same plural Greek word, τὰ ἔθνη (ta eqnh), can be translated as “nations” or “Gentiles.”

sn A quotation from Gen 12:3; 18:18.

tn Grk “those who are by faith,” with the Greek expression “by faith” (ἐκ πίστεως, ek pistew") the same as the expression in v. 8.

tn Grk “seed.” See the note on the first occurrence of the word “descendant” in 3:16.