Ezra 3:9-11
3:9 So Jeshua appointed both his sons and his relatives, 1 Kadmiel and his sons (the sons of Yehudah 2 ), to take charge of the workers in the temple of God, along with the sons of Henadad, their sons, and their relatives 3 the Levites.
3:10 When the builders established the Lord’s temple, the priests, ceremonially attired and with their clarions, 4 and the Levites (the sons of Asaph) with their cymbals, stood to praise the Lord according to the instructions left by 5 King David of Israel. 6
3:11 With antiphonal response they sang, 7 praising and glorifying the Lord: “For he is good;
his loyal love toward Israel is forever.”
All the people gave a loud 8 shout as they praised the Lord when the temple of the Lord was established.
Ezra 4:3
4:3 But Zerubbabel, Jeshua, and the rest of the leaders of Israel said to them, “You have no right 9 to help us build the temple of our God. We will build it by ourselves for the Lord God of Israel, just as King Cyrus, the king of Persia, has commanded us.”
Ezra 5:8
5:8 Let it be known to the king that we have gone to the province of Judah, to the temple of the great God. It is being built with large stones, 10 and timbers are being placed in the walls. This work is being done with all diligence and is prospering in their hands.
Ezra 5:17
5:17 “Now if the king is so inclined, 11 let a search be conducted in the royal archives 12 there in Babylon in order to determine whether King Cyrus did in fact issue orders for this temple of God to be rebuilt in Jerusalem. Then let the king send us a decision concerning this matter.”
Ezra 6:8
6:8 “I also hereby issue orders as to what you are to do with those elders of the Jews in order to rebuild this temple of God. From the royal treasury, from the taxes of Trans-Euphrates the complete costs are to be given to these men, so that there may be no interruption of the work. 13
Ezra 6:12
6:12 May God who makes his name to reside there overthrow any king or nation 14 who reaches out 15 to cause such change so as to destroy this temple of God in Jerusalem. I, Darius, have given orders. Let them be carried out with precision!”
Ezra 6:22
6:22 They observed the Feast of Unleavened Bread for seven days with joy, for the Lord had given them joy and had changed the opinion 16 of the king of Assyria 17 toward them, so that he assisted 18 them in the work on the temple of God, the God of Israel.
Ezra 9:9
9:9 Although we are slaves, our God has not abandoned us in our servitude. He has extended kindness to us in the sight of the kings of Persia, in that he has revived us 19 to restore the temple of our God and to raise 20 up its ruins and to give us a protective wall in Judah and Jerusalem. 21
Ezra 10:6
10:6 Then Ezra got up from in front of the temple of God and went to the room of Jehohanan son of Eliashib. While he stayed 22 there, he did not eat food or drink water, for he was in mourning over the infidelity of the exiles.
Ezra 10:9
10:9 All the men of Judah and Benjamin were gathered in Jerusalem within the three days. (It was in the ninth month, on the twentieth day of that month.) All the people sat in the square at the temple of God, trembling because of this matter and because of the rains.
1 tn Heb “brothers.”
2 sn The name יְהוּדָה (Yehudah; cf. KJV, ASV, NASB “Judah”) is probably a variant of Hodaviah (see Ezra 2:40; cf. NIV, NCV, TEV, CEV, NLT).
3 tn Heb “brothers.”
4 sn This was a long, straight, metallic instrument used for signal calls, rather than the traditional ram’s horn (both instruments are typically translated “trumpet” by English versions).
5 tn Heb “according to the hands of.”
6 sn See Ps 107:1; 118:1, 29; 136:1. Cf. 2 Chr 5:13; 7:3; 20:21.
7 tn Heb “they answered.”
8 tn Heb “great.”
9 tn Heb “not to you and to us.”
10 tn Aram “stones of rolling.” The reference is apparently to stones too large to carry.
11 tn Aram “if upon the king it is good.”
12 tn Aram “the house of the treasures of the king.”
13 tn The words “of the work” are not in the Aramaic, but are supplied in the translation for clarity.
14 tn Aram “people.”
15 tn Aram “who sends forth his hand.”
16 tn Heb “heart.”
17 sn The expression “king of Assyria” is anachronistic, since Assyria fell in 612 b.c., long before the events of this chapter. Perhaps the expression is intended subtly to contrast earlier kings of Assyria who were hostile toward Israel with this Persian king who showed them favor.
18 tn Heb “to strengthen their hands.”
19 tn Heb “has granted us reviving.”
20 tn Heb “to cause to stand.”
21 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
22 tc The translation reads וַיָּלֶן (vayyalen, “and he stayed”) rather than the reading וַיֵּלֶךְ (vayyelekh, “and he went”) of the MT. Cf. the LXX.