18:10 “Suppose such a man has 1 a violent son who sheds blood and does any of these things 2 mentioned previously
48:30 “These are the exits of the city: On the north side, one and one-half miles 4 by measure,
1 tn Heb “begets.”
2 tn Heb “and he does, a brother, from one of these.” If “brother” is retained, it may be an adverbial accusative, “against a brother” (i.e., fellow Israelite). But the form is likely dittographic (note the אח [aleph-heth] combination in the following form).
3 tn The infinitive absolute continues the sequence begun in v. 28: “Look here, I am about to deliver you.” See Joüon 2:430 §123.w.
4 tn Heb “four thousand five hundred cubits” (i.e., 2.36 kilometers); the phrase occurs again in vv. 32-34.