8:5 He said to me, “Son of man, look up toward 5 the north.” So I looked up toward the north, and I noticed to the north of the altar gate was this statue of jealousy at the entrance.
11:5 Then the Spirit of the Lord came 6 upon me and said to me, “Say: This is what the Lord says: ‘This is what you are thinking, 7 O house of Israel; I know what goes through your minds. 8
19:12 But it was plucked up in anger; it was thrown down to the ground.
The east wind 9 dried up its fruit;
its strong branches broke off and withered –
a fire consumed them.
1 tn The meaning of the Hebrew term is primarily emotional: “to pity,” which in context implies an action, as in being moved by pity in order to spare them from the horror of their punishment.
2 tn The pronoun “you” is not in the Hebrew text, but is implied.
3 tn “I will set your behavior on your head.”
4 tn Heb “and your abominable practices will be among you.”
5 tn Heb “lift your eyes (to) the way of.”
6 tn Heb “fell.”
7 tn The Hebrew verb commonly means “to say,” but may also mean “to think” (see also v. 3).
8 tn Heb “I know the steps of your spirits.”
9 sn The east wind symbolizes the Babylonians.
10 tn Or “spirit.” This is likely an allusion to Gen 2 and God’s breath which creates life.