20:39 “‘As for you, O house of Israel, this is what the sovereign Lord says: Each of you go and serve your idols, 4 if you will not listen to me. 5 But my holy name will not be profaned 6 again by your sacrifices 7 and your idols.
1 sn By referring to every high hill…all the mountaintops…under every green tree and every leafy oak Ezekiel may be expanding on the phraseology of Deut 12:2 (see 1 Kgs 14:23; 2 Kgs 16:4; 17:10; Jer 2:20; 3:6, 13; 2 Chr 28:4).
2 tn Heb “each one, the detestable things of their eyes did not throw away.”
3 tn Heb “and I said/thought to pour out.”
4 sn Compare the irony here to Amos 4:4 and Jer 44:25.
5 tn Heb “and after, if you will not listen to me.” The translation leaves out “and after” for smoothness. The text is difficult. M. Greenberg (Ezekiel [AB], 1:374) suggests that it may mean “but afterwards, if you will not listen to me…” with an unspoken threat.
6 sn A similar concept may be found in Lev 18:21; 20:3.
7 tn Or “gifts.”