10:6 When the Lord 4 commanded the man dressed in linen, “Take fire from within the wheelwork, from among the cherubim,” the man 5 went in and stood by one of the wheels. 6
28:23 I will send a plague into the city 17 and bloodshed into its streets;
the slain will fall within it, by the sword that attacks it 18 from every side.
Then they will know that I am the Lord.
30:6 “‘This is what the Lord says:
Egypt’s supporters will fall;
her confident pride will crumble. 19
From Migdol to Syene 20 they will die by the sword within her,
declares the sovereign Lord.
30:18 In Tahpanhes the day will be dark 21
when I break the yoke of Egypt there.
Her confident pride will cease within her;
a cloud will cover her, and her daughters will go into captivity.
1 tn In context “you” refers to the city of Jerusalem. To make this clear for the modern reader, “Jerusalem” has been supplied in the translation in apposition to “you.”
sn This cannibalism would occur as a result of starvation due to the city being besieged. It is one of the judgments threatened for a covenant law violation (Lev 26:29; see also Deut 28:53; Jer 19:9; Lam 2:20; Zech 11:9).
2 tn Heb “all of your survivors.”
3 tn Heb “to every wind.”
4 tn Heb “he”; the referent (the
5 tn Heb “he”; the referent (the man dressed in linen) has been specified in the translation for clarity.
6 tn Heb “the wheel.”
7 tc The MT reads “you”; many Hebrew
8 tn Heb “their flesh.”
9 tn Heb “heart of flesh.”
10 tn Heb “her time”; this refers to the time of impending judgment (see the note on “doom” in v. 4).
11 tn Heb “a man.”
12 tn The verb is the same one used in verse 10b and suggests forcible sexual violation of the woman.
13 sn Sexual relations with one’s half-sister may be primarily in view here. See Lev 18:9; 20:17.
14 tn Heb “usury and interest you take.” See 18:13, 17. This kind of economic exploitation violated the law given in Lev 25:36.
15 sn Forgetting the Lord is also addressed in Deut 6:12; 8:11, 14; Jer 3:21; 13:25; Ezek 23:35; Hos 2:15; 8:14; 13:6.
16 tn The second person verb forms are feminine singular in Hebrew, indicating that the personified city is addressed here as representing its citizens.
17 tn Heb “into it”; the referent of the feminine pronoun has been specified in the translation for clarity.
18 tn Heb “by a sword against it.”
19 tn Heb “come down.”
20 sn Syene is known as Aswan today.
21 sn In Zeph 1:15 darkness is associated with the day of the
22 sn That is, a heart which symbolizes a will that is stubborn and unresponsive (see 1 Sam 25:37). In Rabbinic literature a “stone” was associated with an evil inclination (b. Sukkah 52a).
23 sn That is, a heart which symbolizes a will that is responsive and obedient to God.
24 sn Decorative palm trees were also a part of Solomon’s temple (1 Kgs 6:29, 32, 35).