Ezekiel 5:1
5:1 “As for you, son of man, take a sharp sword and use it as a barber’s razor. 1 Shave off some of the hair from your head and your beard. 2 Then take scales and divide up the hair you cut off.
Ezekiel 23:25
23:25 I will direct 3 my jealous anger against you, and they will deal with you in rage. They will cut off your nose and your ears, 4 and your survivors will die 5 by the sword. They will seize your sons and daughters, and your survivors will be consumed by fire.
Ezekiel 25:7
25:7 take note, I have stretched out my hand against you, and I will hand you over as plunder 6 to the nations. I will cut you off from the peoples and make you perish from the lands. I will destroy you; then you will know that I am the Lord.’”
Ezekiel 31:12
31:12 Foreigners from the most terrifying nations have cut it down and left it to lie there on the mountains. In all the valleys its branches have fallen, and its boughs lie broken in the ravines of the land. All the peoples of the land 7 have departed 8 from its shade and left it.
Ezekiel 39:10
39:10 They will not need to take 9 wood from the field or cut down trees from the forests, because they will make fires with the weapons. They will take the loot from those who looted them and seize the plunder of those who plundered them, 10 declares the sovereign Lord.
1 tn The Hebrew word occurs only here in the OT.
2 tn Heb, “pass (it) over your head and your beard.”
3 tn Heb “give.”
4 tn Heb “they will remove.”
sn This method of punishment is attested among ancient Egyptian and Hittite civilizations. See W. Zimmerli, Ezekiel (Hermeneia), 1:489.
5 tn Heb “fall.”
6 tc The translation here follows the marginal reading (Qere) of the Hebrew text. The consonantal text (Kethib) is meaningless.
7 tn Or “earth” (KJV, ASV, NASB, NIV, NRSV).
8 tn Heb “gone down.”
9 tn Heb “they will not carry.”
10 tn Heb “loot their looters and plunder their plunderers.”