Ezekiel 44:5-7

44:5 The Lord said to me: “Son of man, pay attention, watch closely and listen carefully to everything I tell you concerning all the statutes of the Lord’s house and all its laws. Pay attention to the entrances to the temple with all the exits of the sanctuary. 44:6 Say to the rebellious, to the house of Israel, ‘This is what the sovereign Lord says: Enough of all your abominable practices, O house of Israel! 44:7 When you bring foreigners, those uncircumcised in heart and in flesh, into my sanctuary, you desecrate it – even my house – when you offer my food, the fat and the blood. You have broken my covenant by all your abominable practices.

tn Heb “set your heart” (so also in the latter part of the verse).

tn Heb “Set your mind, look with your eyes, and with your ears hear.”

tc The Syriac, Vulgate, and Targum read the plural. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 2:618.

tc The LXX reads “house of rebellion.”

tn Heb “to desecrate.”

tc The Greek, Syriac, and Latin versions read “you.” The Masoretic text reads “they.”