4:16 Then he said to me, “Son of man, I am about to remove the bread supply 1 in Jerusalem. 2 They will eat their bread ration anxiously, and they will drink their water ration in terror
1 tn Heb, “break the staff of bread.” The bread supply is compared to a staff that one uses for support.
2 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
3 tn The Hebrew word carries the basic idea of “bad, displeasing, injurious,” but when used of weapons has the nuance “deadly” (see Ps 144:10).
4 tn Heb “which are/were to destroy.”
5 tn The language of this verse may have been influenced by Deut 32:23.
6 tn Or “which were to destroy those whom I will send to destroy you” (cf. NASB).
7 tn Heb, “break the staff of bread.” The bread supply is compared to a staff that one uses for support. See 4:16, as well as the covenant curse in Lev 26:26.
8 tc The MT reads “you”; many Hebrew
9 tn Heb “their flesh.”
10 tn Heb “heart of flesh.”
11 sn That is, a heart which symbolizes a will that is stubborn and unresponsive (see 1 Sam 25:37). In Rabbinic literature a “stone” was associated with an evil inclination (b. Sukkah 52a).
12 sn That is, a heart which symbolizes a will that is responsive and obedient to God.