Ezekiel 38:14-18

38:14 “Therefore, prophesy, son of man, and say to Gog: ‘This is what the sovereign Lord says: On that day when my people Israel are living securely, you will take notice 38:15 and come from your place, from the remote parts of the north, you and many peoples with you, all of them riding on horses, a great company and a vast army. 38:16 You will advance against my people Israel like a cloud covering the earth. In the latter days I will bring you against my land so that the nations may acknowledge me, when before their eyes I magnify myself through you, O Gog.

38:17 “‘This is what the sovereign Lord says: Are you the one of whom I spoke in former days by my servants the prophets of Israel, who prophesied in those days that I would bring you against them? 38:18 On that day, when Gog invades the land of Israel, declares the sovereign Lord, my rage will mount up in my anger.


tn The Hebrew text is framed as a rhetorical question: “will you not take notice?”

tn Heb “come up.”

tn Or “reveal my holiness.”

tn Heb “by the hand of my servants.”

tn The Hebrew text adds “years” here, but this is probably a scribal gloss on the preceding phrase. See L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:201.

tn Heb “goes up against.”