Ezekiel 37:5

37:5 This is what the sovereign Lord says to these bones: Look, I am about to infuse breath into you and you will live.

Ezekiel 37:8

37:8 As I watched, I saw tendons on them, then muscles appeared, and skin covered over them from above, but there was no breath in them.

Ezekiel 37:10

37:10 So I prophesied as I was commanded, and the breath came into them; they lived and stood on their feet, an extremely great army.


tn Heb “I am about to bring a spirit.”

tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.

tn Heb “came up.”

tn Or “spirit.”