Ezekiel 3:8

3:8 “I have made your face adamant to match their faces, and your forehead hard to match their foreheads.

Ezekiel 4:7

4:7 You must turn your face toward the siege of Jerusalem with your arm bared and prophesy against it.

Ezekiel 16:11

16:11 I adorned you with jewelry. I put bracelets on your hands and a necklace around your neck.

Ezekiel 16:26

16:26 You engaged in prostitution with the Egyptians, your sexually aroused neighbors, multiplying your promiscuity and provoking me to anger.

Ezekiel 23:31

23:31 You have followed the ways of your sister, so I will place her cup of judgment in your hand.

Ezekiel 26:9

26:9 He will direct the blows of his battering rams against your walls and tear down your towers with his weapons.

Ezekiel 26:13

26:13 I will silence the noise of your songs; the sound of your harps will be heard no more.

Ezekiel 27:6

27:6 They made your oars from oaks of Bashan;

they made your deck with cypresses from the Kittean isles.

Ezekiel 27:15

27:15 The Dedanites were your clients. Many coastlands were your customers; they paid 10  you with ivory tusks and ebony.

Ezekiel 28:4

28:4 By your wisdom and understanding you have gained wealth for yourself;

you have amassed gold and silver in your treasuries.

Ezekiel 32:5

32:5 I will put your flesh on the mountains,

and fill the valleys with your maggot-infested carcass. 11 


tn Heb “strong, resolute.”

tn Heb “your neighbors, large of flesh.” The word “flesh” is used here of the genitals. It may simply refer to the size of their genitals in general, or, as the translation suggests, depicts them as sexually aroused.

tn Heb “her cup.” A cup of intoxicating strong drink is used, here and elsewhere, as a metaphor for judgment because both leave one confused and reeling. (See Jer 25:15, 17, 28; Hab 2:16.) The cup of wrath is a theme also found in the NT (Mark 14:36).

tn Heb “swords.”

tn Heb “cause to end.”

tn Or “hull.”

tc The Hebrew reads “Your deck they made ivory, daughter of Assyria.” The syntactically difficult “ivory” is understood here as dittography and omitted, though some construe this to refer to ivory inlays. “Daughter of Assyria” is understood here as improper word division and the vowels repointed as “cypresses.”

tn Heb “from the coastlands (or islands) of Kittim,” generally understood to be a reference to the island of Cyprus, where the Phoenicians had a trading colony on the southeast coast. Many modern English versions have “Cyprus” (CEV, TEV), “the coastlands of Cyprus” (NASB), “the coasts of Cyprus” (NIV, NRSV), or “the southern coasts of Cyprus” (NLT).

sn The Kittean isles is probably a reference to southeast Cyprus where the Phoenicians had a colony.

tn Heb “sons of Dedan.”

10 tn Heb “they returned as your gift.”

11 tc The Hebrew text is difficult here, apparently meaning “your height.” Following Symmachus and the Syriac, it is preferable to emend the text to read “your maggots.” See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 2:203.