4:6 “When you have completed these days, then lie down a second time, but on your right side, and bear the iniquity of the house of Judah 40 days 2 – I have assigned one day for each year.
16:49 “‘See here – this was the iniquity 8 of your sister Sodom: She and her daughters had majesty, abundance of food, and enjoyed carefree ease, but they did not help 9 the poor and needy.
18:19 “Yet you say, ‘Why should the son not suffer 12 for his father’s iniquity?’ When the son does what is just and right, and observes all my statutes and carries them out, he will surely live.
18:30 “Therefore I will judge each person according to his conduct, 13 O house of Israel, declares the sovereign Lord. Repent 14 and turn from all your wickedness; then it will not be an obstacle leading to iniquity. 15
1 tn Verses 17-19 are repeated in Ezek 33:7-9.
2 sn The number 40 may refer in general to the period of Judah’s exile using the number of years Israel was punished in the wilderness. In this case, however, one would need to translate, “you will bear the punishment of the house of Judah.”
3 tc The translation follows the LXX for the first line of the verse, although the LXX has lost the second line due to homoioteleuton (similar endings of the clauses). The MT reads “The seller will not return to the sale.” This Hebrew reading has been construed as a reference to land redemption, the temporary sale of the use of property, with property rights returned to the seller in the year of Jubilee. But the context has no other indicator that land redemption is in view. If correct, the LXX evidence suggests that one of the cases of “the customer” has been replaced by “the seller” in the MT, perhaps due to hoimoioarcton (similar beginnings of the words).
4 tn The Hebrew word refers to the din or noise made by a crowd, and by extension may refer to the crowd itself.
5 tn Or “in their punishment.” The phrase “in/for [a person’s] iniquity” occurs fourteen times in Ezekiel: here and in v. 16; 3:18, 19; 4:17; 18:17, 18, 19, 20; 24:23; 33:6, 8, 9; 39:23. The Hebrew word for “iniquity” may also mean the “punishment for iniquity.”
6 tn Heb “the stumbling block of their iniquity.” This phrase is unique to the prophet Ezekiel.
7 tn Or “I will not reveal myself to them.” The Hebrew word is used in a technical sense here of seeking an oracle from a prophet (2 Kgs 1:16; 3:11; 8:8).
8 tn Or “guilt.”
9 tn Heb “strengthen the hand of.”
10 tc This translation follows the LXX. The MT reads “restrains his hand from the poor,” which makes no sense here.
11 tn Or “in his father’s punishment.” The phrase “in/for [a person’s] iniquity/punishment” occurs fourteen times in Ezekiel: here and in vv. 18, 19, 20; 3:18, 19; 4:17; 7:13, 16; 24:23; 33:6, 8, 9; 39:23. The Hebrew word for “iniquity” may also mean the “punishment for iniquity.”
12 tn Heb “lift up, bear.”
13 tn Heb “ways.”
14 tn The verbs and persons in this verse are plural whereas the individual has been the subject of the chapter.
15 tn Or “leading to punishment.”
16 tn The same expression occurs in Gen 2:17.
17 tn Heb “and you do not speak to warn.”
18 tn Heb “way.”
19 tn Heb “and his blood from your hand I will seek.”
20 tn Heb “from his way to turn from it.”
21 tn Heb “and he does not turn from his way.”
22 tn Heb “the wicked one.”
23 tn Heb “and in the statutes of life he walks.”