Ezekiel 20:41

20:41 When I bring you out from the nations and gather you from the lands where you are scattered, I will accept you along with your soothing aroma. I will display my holiness among you in the sight of the nations.

Ezekiel 21:12

21:12 Cry out and moan, son of man,

for it is wielded against my people;

against all the princes of Israel.

They are delivered up to the sword, along with my people.

Therefore, strike your thigh.

Ezekiel 32:18

32:18 “Son of man, wail over the horde of Egypt. Bring it down; bring her and the daughters of powerful nations down to the lower parts of the earth, along with those who descend to the pit.

Ezekiel 32:21

32:21 The bravest of the warriors will speak to him from the midst of Sheol along with his allies, saying: ‘The uncircumcised have come down; they lie still, killed by the sword.’

Ezekiel 32:26

32:26 “Meshech-Tubal is there, along with all her hordes around her grave. All of them are uncircumcised, killed by the sword, for they spread their terror in the land of the living.

Ezekiel 39:2

39:2 I will turn you around and drag you along; I will lead you up from the remotest parts of the north and bring you against the mountains of Israel.

sn This physical action was part of an expression of grief. Cp. Jer. 31:19.

tn The Hebrew verb is used as a response to death (Jer 9:17-19; Amos 5:16).

sn Through this prophetic lament given by God himself, the prophet activates the judgment described therein. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 2:217, and L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:136-37.

tn Heb “Bring him down, her and the daughters of the powerful nations, to the earth below.” The verb “bring down” appears in the Hebrew text only once. Because the verb takes several objects here, the repetition of the verb in the translation improves the English style.

tn This apparently refers to personified Egypt.

tn Heb “around him her graves,” but the expression is best emended to read “around her grave” (see vv. 23-24).

tn The Hebrew root occurs only here in the OT. An apparent cognate in the Ethiopic language means “walk along.” For a discussion of the research on this verb, see D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 2:460.